1
00:00:00,000 --> 00:00:05,000
- Synced and corrected by <b>chamallow</b> -
- www.addic7ed.com -

2
00:00:06,860 --> 00:00:10,770
Previously on Daisy Jones and The Six...

3
00:00:10,960 --> 00:00:12,560
You got one great song.

4
00:00:12,760 --> 00:00:14,640
Now all we need is ten more.

5
00:00:14,840 --> 00:00:16,310
Is that world-famous
rock star Billy Dunne?

6
00:00:16,510 --> 00:00:18,360
I thought he'd just dry out,

7
00:00:18,560 --> 00:00:20,460
things would go back to
the way they used to be.

8
00:00:22,630 --> 00:00:24,530
It's the club where I work.

9
00:00:24,730 --> 00:00:26,570
This is a New York address.

10
00:00:26,770 --> 00:00:28,870
I feel like we've seen
every bloody front man

11
00:00:29,070 --> 00:00:30,450
in the whole of California.

12
00:00:30,650 --> 00:00:31,700
Not everyone.

13
00:00:31,900 --> 00:00:32,900
You can't, you can't just

14
00:00:33,070 --> 00:00:34,500
walk back in here like nothing happened.

15
00:00:34,700 --> 00:00:37,180
You burned a lot of bridges
when you canceled that tour, man.

16
00:00:38,180 --> 00:00:40,750
It's a no on this one,
Teddy. All right, I'm sorry.

17
00:00:40,950 --> 00:00:41,950
What is this song?

18
00:00:42,040 --> 00:00:43,690
I thought it was something, but...

19
00:00:45,360 --> 00:00:46,430
What would you do with it?

20
00:00:46,630 --> 00:00:47,630
Daisy Jones,

21
00:00:47,790 --> 00:00:50,010
- Billy Dunne.
- I like your song.

22
00:00:50,210 --> 00:00:52,180
She's ruining the great
fucking song I wrote, Teddy.

23
00:00:52,380 --> 00:00:54,480
You wrote a good song, not a great one.

24
00:00:54,680 --> 00:00:56,440
We'll try your version, and
then we'll get the original,

25
00:00:56,640 --> 00:00:59,190
all right? We don't need to argue.

26
00:00:59,390 --> 00:01:01,230
♪ Oh ♪

27
00:01:01,430 --> 00:01:04,940
♪ We can make a good thing bad ♪

28
00:01:05,140 --> 00:01:07,030
♪ Oh... ♪

29
00:01:07,230 --> 00:01:08,490
How was it?

30
00:01:08,690 --> 00:01:10,330
It was a nightmare.

31
00:01:10,520 --> 00:01:13,470
Probably the best day of my life.

32
00:02:23,010 --> 00:02:24,690
All right.

33
00:02:24,890 --> 00:02:26,320
Oh, my God.

34
00:02:27,730 --> 00:02:28,950
♪ Is it out of our hands... ♪

35
00:02:29,140 --> 00:02:30,610
Wait, is that...

36
00:02:30,810 --> 00:02:32,240
Guys, guys.

37
00:02:32,440 --> 00:02:34,370
- Guys. Hey, hey, hey.
- Holy shit. What's the station?

38
00:02:34,570 --> 00:02:37,200
- What? What?
- What's the station?

39
00:02:37,400 --> 00:02:38,870
What's the radio station
you're listening to?

40
00:02:39,070 --> 00:02:40,460
- It's KHJ.
- Thank you.

41
00:02:40,660 --> 00:02:42,040
Thank you, thank you.

42
00:02:42,240 --> 00:02:43,840
That's us. That's us on the radio.

43
00:02:44,030 --> 00:02:45,750
You better turn that up,
this is the best part!

44
00:02:45,950 --> 00:02:47,590
♪ Easy but it isn't slow... ♪

45
00:02:47,790 --> 00:02:49,420
Hey, is this the one
with "Look at Us Now"?

46
00:02:49,620 --> 00:02:51,720
It is now.

47
00:02:51,920 --> 00:02:54,350
Oh, shoot, I don't think I have enough.

48
00:02:54,550 --> 00:02:55,930
Damn.

49
00:02:56,130 --> 00:02:57,560
♪ Make a good thing bad ♪

50
00:02:57,760 --> 00:02:58,980
Hey.

51
00:02:59,170 --> 00:03:00,170
♪ Oh... ♪

52
00:03:00,220 --> 00:03:01,600
Oh, thanks.

53
00:03:01,800 --> 00:03:03,410
Don't mention it.

54
00:03:04,870 --> 00:03:08,440
♪ Now where do we stand ♪

55
00:03:08,640 --> 00:03:11,450
♪ Baby, baby, baby ♪

56
00:03:11,650 --> 00:03:12,650
♪ No, no... ♪

57
00:03:18,550 --> 00:03:21,790
♪ And if this is your way ♪

58
00:03:21,990 --> 00:03:23,210
♪ Tell me, tell me now ♪

59
00:03:23,410 --> 00:03:25,420
Oh!

60
00:03:25,620 --> 00:03:27,670
♪ You've been crying in the dark ♪

61
00:03:27,870 --> 00:03:29,800
- Oh, my God.
- ♪ We unraveled ♪

62
00:03:30,000 --> 00:03:32,050
- ♪ A long time ago... ♪
- Oh, my God.

63
00:03:32,250 --> 00:03:34,470
♪ We lost and we couldn't let it go... ♪

64
00:03:36,210 --> 00:03:38,780
♪ I wish it was easy, but it isn't so ♪

65
00:03:40,030 --> 00:03:43,690
♪ So, babe ♪

66
00:03:43,890 --> 00:03:46,020
- ♪ Oh... ♪
- Hey, hey, baby.

67
00:03:46,220 --> 00:03:48,400
Oh, God.

68
00:03:48,600 --> 00:03:51,320
Uh, we were listening to that.

69
00:03:51,520 --> 00:03:54,360
I wrong a song about hope,

70
00:03:54,560 --> 00:03:56,740
survival, um,

71
00:03:56,940 --> 00:03:59,240
the perseverance of love.

72
00:03:59,440 --> 00:04:02,290
Uh, and she turned it
into this celebration

73
00:04:02,490 --> 00:04:04,710
of-of doubt,

74
00:04:04,910 --> 00:04:07,840
uncertainty.

75
00:04:08,040 --> 00:04:11,510
I mean, I fucking hated
that song.

76
00:04:11,710 --> 00:04:15,180
Uh, but, apparently, I was the only one.

77
00:04:15,380 --> 00:04:17,390
Oh, poor baby
has a number one single.

78
00:04:17,590 --> 00:04:19,260
It must be so hard.

79
00:04:19,460 --> 00:04:20,560
Well, you think it's frustrating, too,

80
00:04:20,760 --> 00:04:22,020
don't you, Jules?

81
00:04:22,220 --> 00:04:23,520
See, Jules agrees with me.

82
00:04:23,720 --> 00:04:25,690
Smells good in here. Mmm.

83
00:04:25,890 --> 00:04:27,690
- Uh-uh. You can wait.
- Mm-mm.

84
00:04:27,890 --> 00:04:30,070
- Save some for the rest of us.
- Hey, hey.

85
00:04:30,270 --> 00:04:32,190
- Oh, there we go.
- They live in the back house.

86
00:04:32,390 --> 00:04:34,360
So that Camila doesn't
have to feed you vultures.

87
00:04:34,560 --> 00:04:36,410
When's the last time anyone
went through the mail?

88
00:04:36,610 --> 00:04:39,030
- I thought that was your job.
- My job?

89
00:04:39,230 --> 00:04:40,370
Also, that pile of stuff in the sink

90
00:04:40,570 --> 00:04:41,700
is getting pretty big.

91
00:04:41,900 --> 00:04:44,100
Hey.

92
00:04:48,850 --> 00:04:51,380
Uh, guys...

93
00:04:51,580 --> 00:04:53,170
What?

94
00:04:53,370 --> 00:04:56,510
Does anyone know what these are?

95
00:04:56,710 --> 00:04:58,720
- Mm?
- What?

96
00:04:58,920 --> 00:05:00,510
- Mm-hmm.
- Oh! They're mine.

97
00:05:02,970 --> 00:05:03,970
Yes!

98
00:05:03,970 --> 00:05:05,230
What?

99
00:05:07,300 --> 00:05:08,600
I'm rich! I'm rich!

100
00:05:08,800 --> 00:05:11,770
$600 went a real long way in those days.

101
00:05:11,970 --> 00:05:14,420
Oh, my God!

102
00:05:15,630 --> 00:05:18,410
Even though I wrote most of the songs,

103
00:05:18,610 --> 00:05:20,780
we split the publishing evenly.

104
00:05:20,980 --> 00:05:23,620
I thought, "Why not?"
You know? I mean...

105
00:05:23,820 --> 00:05:25,870
we were family.

106
00:05:26,070 --> 00:05:29,210
First thing I bought? A surfboard.

107
00:05:29,410 --> 00:05:32,710
Couple of amps. Fuzz pedal.

108
00:05:32,910 --> 00:05:35,760
Stock market, obviously.

109
00:05:35,960 --> 00:05:38,260
Oh, there was this beautiful fur vest

110
00:05:38,460 --> 00:05:39,840
in a shop down in Venice.

111
00:05:44,840 --> 00:05:47,230
- Hey, Billy, wait, did you... ?
- Yes.

112
00:05:47,430 --> 00:05:49,230
Did you buy us a house?

113
00:05:49,430 --> 00:05:51,020
Wait, hold on.

114
00:05:51,220 --> 00:05:53,230
No, no, I-I rented us a house.

115
00:05:57,890 --> 00:06:00,360
- Oh, Billy.
- I almost went for some place bigger,

116
00:06:00,560 --> 00:06:03,260
- but I didn't want to...
- It's perfect.

117
00:06:06,220 --> 00:06:08,580
Yeah?

118
00:06:08,780 --> 00:06:10,720
What's perfect about it?

119
00:06:14,730 --> 00:06:17,130
That it's ours.

120
00:06:20,920 --> 00:06:23,680
How soon does it kick in?

121
00:06:23,880 --> 00:06:25,810
Depends on the person.

122
00:06:27,970 --> 00:06:30,480
- Whoa.
- Come on.

123
00:06:30,680 --> 00:06:33,980
Now I-I feel like, on a
molecular level, you know,

124
00:06:34,180 --> 00:06:37,190
the me and the canyon, we are...

125
00:06:37,390 --> 00:06:39,070
we're... Ha!

126
00:06:39,270 --> 00:06:41,360
No, we're the same, man.

127
00:06:43,230 --> 00:06:45,580
Warren's feeling it.

128
00:06:47,190 --> 00:06:49,850
Yeah, I got nothing. I mean...

129
00:06:54,180 --> 00:06:56,210
Oh...

130
00:06:56,410 --> 00:06:58,260
How should I put this?

131
00:06:58,460 --> 00:07:00,550
With Billy and Camila out of the house,

132
00:07:00,750 --> 00:07:04,430
I think that we all just
felt a little bit, uh, freer.

133
00:07:04,630 --> 00:07:07,180
Oh, shit.

134
00:07:10,090 --> 00:07:11,980
I can't feel my heart.

135
00:07:18,100 --> 00:07:19,860
It's-it's beating.

136
00:07:20,060 --> 00:07:22,110
Are you sure?

137
00:07:22,310 --> 00:07:23,710
Yeah.

138
00:07:24,970 --> 00:07:26,700
Yeah.

139
00:07:26,900 --> 00:07:28,700
I'm sure.

140
00:07:30,400 --> 00:07:32,330
Don't move your hand.

141
00:07:32,530 --> 00:07:35,230
Okay. I won't.

142
00:07:39,330 --> 00:07:41,340
I really miss drugs.

143
00:07:41,540 --> 00:07:43,680
I wanted to get back into
the studio right away.

144
00:07:43,880 --> 00:07:46,300
Cut a new album. Turn the page.

145
00:07:46,500 --> 00:07:48,430
You know?

146
00:07:48,630 --> 00:07:50,730
But that song wouldn't quit.

147
00:07:50,920 --> 00:07:52,600
We got asked to join the bill

148
00:07:52,800 --> 00:07:55,770
at the Diamond Head Festival in Hawaii.

149
00:07:55,970 --> 00:07:58,120
It was our first show since, um...

150
00:08:00,380 --> 00:08:02,000
Well...

151
00:08:04,630 --> 00:08:06,200
Hey, Steve Miller Band,

152
00:08:06,400 --> 00:08:08,490
The Dead? Shit, these guys are all here?

153
00:08:08,690 --> 00:08:09,790
Where are we?

154
00:08:09,990 --> 00:08:11,660
Right there, brother.

155
00:08:11,860 --> 00:08:14,330
Check it out.

156
00:08:16,740 --> 00:08:18,390
Whoa. Hey, take a look.

157
00:08:20,400 --> 00:08:22,720
Check it out, dude.

158
00:08:24,790 --> 00:08:27,220
♪ She was wearing her lipstick heavy ♪

159
00:08:27,420 --> 00:08:30,390
♪ And he was driving a '50 Chevy ♪

160
00:08:30,590 --> 00:08:33,020
♪ As the summer sun was sinking in... ♪

161
00:08:33,220 --> 00:08:35,810
We were on at 1:00 in the afternoon.

162
00:08:36,010 --> 00:08:38,360
But, hey, at least we were invited.

163
00:08:38,560 --> 00:08:41,860
♪ Thought that love was never-ending ♪

164
00:08:42,060 --> 00:08:43,610
♪ No one there to tell him ♪

165
00:08:43,810 --> 00:08:46,030
♪ What to do ♪

166
00:08:46,230 --> 00:08:48,200
♪ He said, ooh ♪

167
00:08:48,400 --> 00:08:49,950
♪ Baby, baby, take a chance... ♪

168
00:08:54,680 --> 00:08:56,580
- Hey.
- Hey.

169
00:08:56,780 --> 00:08:58,540
- You cool?
- Yeah, I'm cool.

170
00:08:58,740 --> 00:09:01,960
It's been a while, you know?

171
00:09:02,160 --> 00:09:04,050
We didn't get the chance to sound check.

172
00:09:04,250 --> 00:09:05,970
I-I-I, you know, I just
feel if we had more time...

173
00:09:06,170 --> 00:09:08,650
Hey, you got this.

174
00:09:11,110 --> 00:09:12,970
♪ There's only so much screaming ♪

175
00:09:13,170 --> 00:09:15,640
♪ You can take ♪

176
00:09:15,840 --> 00:09:17,310
♪ And he said, ooh... ♪

177
00:09:17,510 --> 00:09:19,910
All right, huddle up, everybody.

178
00:09:24,460 --> 00:09:26,860
- Ah, ah, sunburn.
- Are we ready?

179
00:09:27,060 --> 00:09:28,760
- All right, who are we playing for?
- Roberto Clemente, baby.

180
00:09:28,900 --> 00:09:30,200
This one's for Mom.

181
00:09:30,400 --> 00:09:31,740
Free beer.

182
00:09:31,940 --> 00:09:34,660
Of course it wasn't just us
that they wanted on the bill.

183
00:09:34,860 --> 00:09:37,040
Pittsburgh on three. Ready?

184
00:09:37,240 --> 00:09:38,830
One, two, three.

185
00:09:39,030 --> 00:09:40,500
Pittsburgh!

186
00:09:45,980 --> 00:09:48,380
Let's hear it for Jody Stephenson!

187
00:09:50,590 --> 00:09:52,600
So how you feeling? You nervous?

188
00:09:52,800 --> 00:09:53,810
No.

189
00:09:54,010 --> 00:09:55,930
You played for this
kind of crowd before?

190
00:09:56,130 --> 00:09:57,280
No.

191
00:09:58,790 --> 00:10:01,480
All right, well, it's a lot of energy.

192
00:10:01,680 --> 00:10:03,610
Just don't worry about it.

193
00:10:03,810 --> 00:10:05,360
You just-just got to
go out there, sing...

194
00:10:05,560 --> 00:10:08,460
Is this a pep talk for me
or for you? 'Cause I'm fine.

195
00:10:12,300 --> 00:10:14,030
We're playing it fourth.

196
00:10:14,230 --> 00:10:16,000
I'll introduce you
when you come out, okay?

197
00:10:16,190 --> 00:10:17,290
'Kay, sounds good.

198
00:10:17,490 --> 00:10:19,830
All right!

199
00:10:20,030 --> 00:10:22,750
We all know and love this next band

200
00:10:22,950 --> 00:10:25,800
from their hit single "Look at Us Now."

201
00:10:28,620 --> 00:10:29,630
Let's give it up

202
00:10:29,830 --> 00:10:31,550
for The Six!

203
00:10:33,340 --> 00:10:35,570
Good luck, Daisy.

204
00:10:53,260 --> 00:10:56,950
♪ Come on, you can't be serious ♪

205
00:10:57,150 --> 00:10:59,390
♪ You can't even take a joke ♪

206
00:11:00,760 --> 00:11:04,170
♪ You can promise that
the boat won't sink, but ♪

207
00:11:04,370 --> 00:11:07,710
♪ Will you ever let it float? ♪

208
00:11:07,910 --> 00:11:11,510
♪ The sun is shining down on you ♪

209
00:11:11,710 --> 00:11:15,640
♪ While the moon is getting bigger ♪

210
00:11:15,840 --> 00:11:18,930
♪ Come on and flip
the switch now, baby ♪

211
00:11:19,130 --> 00:11:22,450
♪ Come on and pull the trigger ♪

212
00:11:31,920 --> 00:11:33,410
♪ It's too late to turn on ♪

213
00:11:33,610 --> 00:11:37,580
♪ Too late to flip the switch ♪

214
00:11:37,780 --> 00:11:39,080
♪ Too late to pull the trigger ♪

215
00:11:39,280 --> 00:11:41,790
♪ It's too late to turn on ♪

216
00:11:41,990 --> 00:11:44,710
♪ Too late to flip the switch ♪

217
00:11:44,910 --> 00:11:48,230
♪ Too late to pull the trigger ♪

218
00:12:04,750 --> 00:12:06,020
Daisy. Daisy.

219
00:12:06,220 --> 00:12:08,540
Hey, I said fourth.

220
00:12:11,420 --> 00:12:12,880
Aloha.

221
00:12:15,710 --> 00:12:18,120
She obviously did it on purpose.

222
00:12:18,320 --> 00:12:21,200
I'm not exactly a patient person.

223
00:12:25,660 --> 00:12:29,000
♪ I don't know who I am ♪

224
00:12:29,200 --> 00:12:31,630
♪ Baby, baby, baby ♪

225
00:12:31,830 --> 00:12:35,780
♪ Do you know who you are? ♪

226
00:12:39,070 --> 00:12:42,680
♪ Is it out of our hands? ♪

227
00:12:42,880 --> 00:12:45,640
♪ Tell me, tell me, tell me ♪

228
00:12:45,840 --> 00:12:48,310
♪ How we made it this far ♪

229
00:12:48,510 --> 00:12:51,940
♪ Did we unravel a long time ago ♪

230
00:12:52,140 --> 00:12:55,530
♪ Is there too much
we don't want to know ♪

231
00:12:55,730 --> 00:12:57,870
♪ I wish it was easy ♪

232
00:12:58,060 --> 00:13:00,840
♪ But it isn't so ♪

233
00:13:04,640 --> 00:13:06,250
♪ Oh ♪

234
00:13:06,450 --> 00:13:10,420
♪ We can make a good thing bad ♪

235
00:13:10,620 --> 00:13:13,090
♪ Oh ♪

236
00:13:13,290 --> 00:13:15,610
♪ We can make a good thing bad ♪

237
00:13:16,980 --> 00:13:20,720
♪ Now, where do we stand? ♪

238
00:13:20,920 --> 00:13:23,600
♪ Baby, baby, baby ♪

239
00:13:23,800 --> 00:13:27,240
♪ No one knows who you are ♪

240
00:13:30,330 --> 00:13:34,320
♪ And if this was your plan ♪

241
00:13:34,520 --> 00:13:37,490
♪ Tell me, tell me why ♪

242
00:13:37,690 --> 00:13:40,570
♪ You've been crying in the dark ♪

243
00:13:40,770 --> 00:13:44,330
♪ We unraveled a long time ago ♪

244
00:13:44,530 --> 00:13:47,660
♪ We lost, and we couldn't let it go ♪

245
00:13:47,860 --> 00:13:51,840
♪ I wish it was easy, but it isn't so ♪

246
00:13:52,040 --> 00:13:55,420
♪ So, baby ♪

247
00:13:55,620 --> 00:13:57,670
♪ Oh ♪

248
00:13:57,870 --> 00:14:02,010
♪ We can make a good thing bad ♪

249
00:14:02,210 --> 00:14:04,430
♪ Oh ♪

250
00:14:04,630 --> 00:14:07,600
♪ We can make a good thing bad ♪

251
00:14:22,800 --> 00:14:24,740
♪ How did we get here? ♪

252
00:14:24,940 --> 00:14:27,410
♪ How do we get out? We
used to be something ♪

253
00:14:27,610 --> 00:14:28,910
♪ To see ♪

254
00:14:29,110 --> 00:14:32,000
♪ Well, baby, look at us now ♪

255
00:14:32,200 --> 00:14:35,300
♪ Oh, baby, look at us now ♪

256
00:14:35,500 --> 00:14:38,190
♪ Oh, baby, look at us now ♪

257
00:14:43,110 --> 00:14:44,680
♪ How did we get here? ♪

258
00:14:44,880 --> 00:14:47,030
♪ How do we get out? ♪

259
00:14:50,660 --> 00:14:54,790
♪ This thing we've been
doing ain't working out ♪

260
00:15:04,090 --> 00:15:06,580
♪ Oh ♪

261
00:15:06,780 --> 00:15:08,620
♪ How did we get here? ♪

262
00:15:08,820 --> 00:15:10,410
♪ How do we get out? ♪

263
00:15:10,610 --> 00:15:13,290
♪ We used to be something to see ♪

264
00:15:13,490 --> 00:15:17,000
♪ Oh, baby, look at us now ♪

265
00:15:17,200 --> 00:15:20,470
♪ Baby, look at us now ♪

266
00:15:20,670 --> 00:15:24,430
♪ Oh, we can make a good thing ♪

267
00:15:24,630 --> 00:15:27,140
♪ Bad ♪

268
00:15:27,340 --> 00:15:30,100
♪ Oh ♪

269
00:15:30,300 --> 00:15:32,270
♪ We can make a good thing ♪

270
00:15:32,470 --> 00:15:35,270
♪ Bad ♪

271
00:15:42,670 --> 00:15:44,740
Daisy Jones, everyone!

272
00:15:48,800 --> 00:15:52,460
And that was the part she was
supposed to get off the stage.

273
00:15:52,660 --> 00:15:56,340
Daisy! Daisy! Daisy!

274
00:16:01,860 --> 00:16:04,260
You guys want me to stay for one more?

275
00:16:09,110 --> 00:16:11,060
They wouldn't let me leave.

276
00:16:39,230 --> 00:16:42,210
♪ I put the man in the moon ♪

277
00:16:42,410 --> 00:16:44,630
♪ I put the dial in the tone ♪

278
00:16:44,830 --> 00:16:47,640
♪ I put the grease on the wheel ♪

279
00:16:47,840 --> 00:16:50,970
♪ I put the sword in the stone ♪

280
00:16:51,170 --> 00:16:53,350
♪ I lit the southern stars ♪

281
00:16:53,550 --> 00:16:56,270
♪ I brought the heathens peace ♪

282
00:16:56,470 --> 00:16:59,270
♪ Then I hid the bird in the bush ♪

283
00:16:59,470 --> 00:17:02,730
♪ And someone called the police ♪

284
00:17:02,930 --> 00:17:05,610
♪ And I know you don't mean
it, I know you don't mean it ♪

285
00:17:05,810 --> 00:17:09,280
♪ I know you don't mean it
because you can't turn around ♪

286
00:17:09,480 --> 00:17:13,660
♪ And look me in the eye ♪

287
00:17:13,860 --> 00:17:15,370
♪ Turn around ♪

288
00:17:15,570 --> 00:17:18,960
♪ Look me in the eye ♪

289
00:17:19,160 --> 00:17:21,670
♪ Turn around, say it ♪

290
00:17:21,870 --> 00:17:25,260
♪ To my face ♪

291
00:17:25,460 --> 00:17:27,010
♪ Turn around ♪

292
00:17:27,210 --> 00:17:31,180
♪ Say it to my face ♪

293
00:17:31,380 --> 00:17:34,430
All right, was it just
me, or was that, uh... ?

294
00:17:34,630 --> 00:17:35,980
- Not just you, dude.
- Come on.

295
00:17:36,180 --> 00:17:38,440
You were incredible out there.

296
00:17:38,640 --> 00:17:40,980
I mean, every time you
moved, they just lost it.

297
00:17:41,180 --> 00:17:42,610
A girl flashed me.

298
00:17:42,810 --> 00:17:44,280
Lifted her shirt, and there they were.

299
00:17:44,480 --> 00:17:46,280
- Hey, can I talk to you?
- Yeah.

300
00:17:46,480 --> 00:17:47,700
I, uh...

301
00:17:47,900 --> 00:17:49,240
I said we were playing it fourth.

302
00:17:49,440 --> 00:17:51,870
Did you, uh, not hear me,
or just choose to ignore me?

303
00:17:52,070 --> 00:17:53,540
Oh, no, I just thought
you'd already played three

304
00:17:53,740 --> 00:17:55,350
'cause they all sound the same.

305
00:17:57,680 --> 00:18:00,000
God, I love you guys.

306
00:18:00,200 --> 00:18:02,170
Your first single,
and it hits number one.

307
00:18:02,370 --> 00:18:03,800
I mean, how do you top that?

308
00:18:04,000 --> 00:18:06,380
Well, this isn't our first single,

309
00:18:06,580 --> 00:18:09,680
but, uh... Yeah, I mean,
we have an album out,

310
00:18:09,880 --> 00:18:10,890
Seven, Eight, Nine.

311
00:18:11,090 --> 00:18:12,550
That's the one with the song?

312
00:18:12,750 --> 00:18:14,930
I think we're just happy that
everybody's digging the song,

313
00:18:15,130 --> 00:18:16,640
and-and we're happy to be here.

314
00:18:16,840 --> 00:18:18,060
Yeah. True, you know, it was,

315
00:18:18,260 --> 00:18:21,940
it was, uh, great watching
them sing our words.

316
00:18:22,140 --> 00:18:23,730
Uh, that was pretty incredible.

317
00:18:23,930 --> 00:18:26,900
So, what do you two have
planned for an encore?

318
00:18:27,100 --> 00:18:29,150
Well, Daisy has her own stuff going on,

319
00:18:29,350 --> 00:18:32,450
and, you know, we're
not really looking for...

320
00:18:32,650 --> 00:18:36,410
Uh, look, as much as we loved
having her sing on our song,

321
00:18:36,610 --> 00:18:40,250
uh, that was more... more
of a one-time thing, so...

322
00:18:40,450 --> 00:18:43,310
Well, I for one am sorry to hear that.

323
00:18:45,270 --> 00:18:46,710
Thank you.

324
00:18:46,910 --> 00:18:48,090
Thanks for your time.

325
00:18:48,290 --> 00:18:50,380
You're a real fucking
asshole, aren't you?

326
00:18:50,580 --> 00:18:51,800
What?

327
00:18:52,000 --> 00:18:54,220
- "Singing your song"?
- I gave you credit.

328
00:18:54,420 --> 00:18:55,810
You didn't give me shit.

329
00:18:56,010 --> 00:18:57,430
Those were my words you were singing.

330
00:18:57,630 --> 00:19:00,100
You know what?

331
00:19:00,300 --> 00:19:02,250
Have a nice life.

332
00:19:07,380 --> 00:19:09,610
Motherfucker.

333
00:19:16,300 --> 00:19:18,370
Karen.

334
00:19:18,570 --> 00:19:20,460
You know...

335
00:19:20,660 --> 00:19:23,330
it wouldn't be the
craziest thing in the world.

336
00:19:23,530 --> 00:19:25,540
What?

337
00:19:25,740 --> 00:19:27,300
Billy...

338
00:19:27,500 --> 00:19:29,440
Did you see what happened back there?

339
00:19:30,860 --> 00:19:33,090
Yeah. It was amazing.

340
00:19:33,290 --> 00:19:35,930
The crowd loved us. They loved her.

341
00:19:36,130 --> 00:19:37,430
She came out at the wrong song,

342
00:19:37,630 --> 00:19:40,180
and then she wouldn't leave, all right?

343
00:19:40,380 --> 00:19:43,520
She wanted to be the center
of attention the whole time.

344
00:19:43,720 --> 00:19:45,310
I don't know, man.
There's just, there's just

345
00:19:45,510 --> 00:19:46,685
something about the two
of you together, it's...

346
00:19:46,810 --> 00:19:48,190
She said she wrote the whole damn song.

347
00:19:48,390 --> 00:19:50,650
Well, she did write the bit
that everyone sings along to.

348
00:19:52,850 --> 00:19:56,620
I'm not saying she's
untalented. I'm just saying...

349
00:19:56,820 --> 00:20:00,180
I'm saying she's a powder
keg. All right? I'm saying...

350
00:20:02,720 --> 00:20:04,060
What?

351
00:20:05,770 --> 00:20:08,960
What I'm saying is...

352
00:20:09,160 --> 00:20:11,560
I don't think we'd survive her.

353
00:20:14,280 --> 00:20:17,700
Billy would never admit
that he needed anybody.

354
00:20:21,620 --> 00:20:24,440
So, yeah, we had that in common.

355
00:20:28,750 --> 00:20:30,480
The point is, I was pissed.

356
00:20:30,680 --> 00:20:34,700
And the thing about anger is
it's an excellent motivator.

357
00:20:36,810 --> 00:20:38,510
Fuck.

358
00:20:45,140 --> 00:20:47,330
♪ He told her that I'm ♪

359
00:20:47,530 --> 00:20:50,000
♪ You're the type of guy ♪

360
00:20:52,540 --> 00:20:53,540
Chain smoking.

361
00:20:53,710 --> 00:20:55,630
Chain smoking.

362
00:20:55,830 --> 00:20:58,090
Wow.

363
00:20:58,290 --> 00:21:00,390
♪ You're ♪

364
00:21:00,590 --> 00:21:02,020
♪ A dick, you're a dick ♪

365
00:21:10,460 --> 00:21:13,150
Ladies and gentlemen, The Chanterelles.

366
00:21:13,350 --> 00:21:16,280
What?

367
00:21:16,480 --> 00:21:18,740
♪ All that I can do ♪

368
00:21:18,940 --> 00:21:23,040
♪ All that I can do is wait ♪

369
00:21:23,240 --> 00:21:25,540
♪ Is wait ♪

370
00:21:25,740 --> 00:21:29,210
♪ And if I can't understand ♪

371
00:21:29,410 --> 00:21:32,210
♪ Maybe I can still relate ♪

372
00:21:32,410 --> 00:21:35,090
♪ Relate ♪

373
00:21:35,290 --> 00:21:36,470
♪ Yeah... ♪

374
00:21:36,670 --> 00:21:39,260
Is that... ?

375
00:21:39,460 --> 00:21:41,970
That's my voice.

376
00:21:42,170 --> 00:21:43,310
I'm gonna fucking kill him.

377
00:21:43,510 --> 00:21:45,020
Daisy...

378
00:21:45,220 --> 00:21:47,230
They can't just use your
voice. That's bullshit!

379
00:21:47,430 --> 00:21:48,940
♪ They walk right out the door... ♪

380
00:21:49,140 --> 00:21:50,150
Daisy.

381
00:21:50,350 --> 00:21:52,520
Daisy, no, no, no, no. Wait, wait, wait.

382
00:21:52,720 --> 00:21:54,070
I'm gonna kick his fucking teeth in.

383
00:21:54,270 --> 00:21:55,940
- Daisy.
- I'm gonna burn his fucking

384
00:21:56,140 --> 00:21:58,570
- studio down, that's what I'm gonna do.
- Hey, Daisy, stop.

385
00:21:58,770 --> 00:22:00,010
Give me the keys.

386
00:22:04,930 --> 00:22:07,290
I love you.

387
00:22:07,490 --> 00:22:09,810
Give me the keys.

388
00:22:15,060 --> 00:22:18,050
I could've just sat on his
lap for maybe two more minutes.

389
00:22:18,250 --> 00:22:20,010
- You know, maybe that wouldn't have...
- Fuck that, Simone. Fuck that.

390
00:22:20,210 --> 00:22:22,050
I-I know, I know. It's just that...

391
00:22:22,250 --> 00:22:25,110
Maybe I just need to get out of here.

392
00:22:26,120 --> 00:22:28,730
"Get out of here"? Like, what are you...

393
00:22:28,930 --> 00:22:30,370
To where?

394
00:22:32,160 --> 00:22:33,960
I'm going to New York.

395
00:22:36,580 --> 00:22:38,530
I told you what that
woman said at the party.

396
00:22:38,730 --> 00:22:40,360
It's...

397
00:22:40,560 --> 00:22:41,740
"That woman"?

398
00:22:44,280 --> 00:22:46,620
It's just...

399
00:22:46,820 --> 00:22:49,540
the way that she talks about
it, you know? It's like...

400
00:22:49,740 --> 00:22:53,420
- What?
- Different.

401
00:22:54,990 --> 00:22:57,440
Maybe that's what I need, you know?

402
00:22:59,900 --> 00:23:02,260
A new scene.

403
00:23:02,460 --> 00:23:04,240
A fresh start.

404
00:23:07,530 --> 00:23:09,870
Somewhere where nobody knows me.

405
00:23:14,410 --> 00:23:16,940
You think it's crazy.

406
00:23:17,140 --> 00:23:19,630
I don't think it's crazy.

407
00:23:21,710 --> 00:23:24,030
I had this... moment

408
00:23:24,230 --> 00:23:26,330
when I was up on stage

409
00:23:26,530 --> 00:23:29,540
with Billy Dunne and the rest of them,

410
00:23:29,740 --> 00:23:32,080
where I got this, like, this-this rush.

411
00:23:32,280 --> 00:23:33,930
You know?

412
00:23:35,390 --> 00:23:38,020
And for 25 minutes...

413
00:23:40,400 --> 00:23:43,610
... I was the happiest
that I'd ever been.

414
00:23:47,360 --> 00:23:49,640
And that's what I see in your face

415
00:23:49,840 --> 00:23:52,690
every time "that woman"...

416
00:23:52,890 --> 00:23:57,190
... calls you on the phone.

417
00:24:04,880 --> 00:24:07,910
And if we can feel
like this all the time?

418
00:24:08,110 --> 00:24:09,450
Both of us,

419
00:24:09,650 --> 00:24:11,930
I don't care how crazy
it is, we should do it.

420
00:24:22,690 --> 00:24:24,220
So, that's what I did.

421
00:24:38,540 --> 00:24:40,580
This is it.

422
00:24:42,750 --> 00:24:45,590
I don't know what I'm
gonna do without you.

423
00:24:47,220 --> 00:24:49,370
You'll never be without me.

424
00:24:51,440 --> 00:24:52,970
All right.

425
00:24:54,010 --> 00:24:55,210
I know.

426
00:24:57,700 --> 00:25:00,800
She was my only
real friend in the world.

427
00:25:01,000 --> 00:25:04,090
Call me when you get there.

428
00:25:06,000 --> 00:25:08,720
And just like that, she was gone.

429
00:25:22,640 --> 00:25:23,940
I thought being around people

430
00:25:24,140 --> 00:25:26,030
would make me feel less lonely.

431
00:25:27,730 --> 00:25:30,050
So I moved into a hotel.

432
00:25:31,880 --> 00:25:33,800
I was wrong.

433
00:25:49,440 --> 00:25:51,680
♪ You're the type of guy ♪

434
00:25:51,880 --> 00:25:54,020
♪ Who has a Virgin Mary ♪

435
00:25:54,220 --> 00:25:56,870
♪ Leaning on his bed ♪

436
00:26:00,080 --> 00:26:02,980
♪ And you're the type of guy ♪

437
00:26:03,180 --> 00:26:05,900
♪ Who has 100 double meanings ♪

438
00:26:06,100 --> 00:26:08,210
♪ In his head ♪

439
00:26:12,220 --> 00:26:15,910
♪ Affectations put you in your place ♪

440
00:26:16,110 --> 00:26:18,370
♪ The painting leaves you empty ♪

441
00:26:18,570 --> 00:26:20,830
♪ I ♪

442
00:26:21,030 --> 00:26:22,670
I had the number
one song in the country.

443
00:26:22,870 --> 00:26:24,840
♪ And I'm that same type... ♪

444
00:26:25,040 --> 00:26:27,380
And not a single person

445
00:26:27,580 --> 00:26:29,470
that I wanted to celebrate with.

446
00:26:29,670 --> 00:26:32,450
♪ I'm that same type of guy ♪

447
00:26:34,860 --> 00:26:38,200
♪ I'm that same type of guy ♪

448
00:26:44,120 --> 00:26:49,070
Hey!

449
00:26:49,270 --> 00:26:51,530
Oh, God.

450
00:26:51,730 --> 00:26:55,410
Ugh. I-I live here.

451
00:26:55,610 --> 00:26:57,870
My parents live here.

452
00:26:58,070 --> 00:26:59,790
You were arrested, weren't you?

453
00:26:59,990 --> 00:27:01,920
Breaking into your childhood home?

454
00:27:02,120 --> 00:27:03,920
I mean, people write all
kinds of things about me

455
00:27:04,120 --> 00:27:06,210
that aren't true.

456
00:27:20,790 --> 00:27:23,480
They made a mistake, and, uh...

457
00:27:23,680 --> 00:27:25,400
I'm not supposed to be in here.

458
00:27:25,600 --> 00:27:28,110
Basically, they, uh...

459
00:27:28,310 --> 00:27:29,400
I was...

460
00:27:29,600 --> 00:27:31,630
You don't have to
explain anything to me.

461
00:27:34,220 --> 00:27:36,370
I'm just curious, why did you call me?

462
00:27:36,570 --> 00:27:38,120
I mean, you're from here, aren't you?

463
00:27:38,320 --> 00:27:39,640
You must have people.

464
00:27:41,220 --> 00:27:44,390
I'm from Mars, Karen.
I don't have people.

465
00:27:47,850 --> 00:27:50,690
I don't even know how she got my number.

466
00:27:53,150 --> 00:27:56,600
I mean, I have the whole album
figured out in my head already.

467
00:27:56,800 --> 00:27:59,140
Good. And how are you hearing it?

468
00:27:59,340 --> 00:28:02,520
I want... big, electric
guitars, tons of harmonies,

469
00:28:02,720 --> 00:28:04,560
driving rhythms that
make you want to dance.

470
00:28:04,760 --> 00:28:05,940
I'm-I'm tired, Teddy.

471
00:28:06,140 --> 00:28:08,790
I'm tired of the
singer-songwriter thing.

472
00:28:10,130 --> 00:28:11,820
Hmm.

473
00:28:12,020 --> 00:28:14,360
What?

474
00:28:14,560 --> 00:28:15,800
Sounds like some friends of mine.

475
00:28:18,050 --> 00:28:20,040
- I'm not talking about The Six. I'm...
- Good.

476
00:28:20,240 --> 00:28:21,960
- "Good"?
- Yeah,

477
00:28:22,150 --> 00:28:25,170
'cause... I don't think
they'd be right for you anyway.

478
00:28:25,370 --> 00:28:28,190
Well, I certainly don't either.

479
00:28:34,650 --> 00:28:35,940
Why not?

480
00:28:36,990 --> 00:28:38,350
I mean, why wouldn't you

481
00:28:38,550 --> 00:28:40,220
think that The Six
would be right for me?

482
00:28:40,420 --> 00:28:41,470
We just... wrote

483
00:28:41,670 --> 00:28:43,060
the-the biggest song
of the summer together.

484
00:28:43,260 --> 00:28:46,150
Daisy, you're not just a-a musician,

485
00:28:46,350 --> 00:28:48,190
or a songwriter,

486
00:28:48,390 --> 00:28:50,820
or... or-or just a great performer.

487
00:28:51,020 --> 00:28:53,820
What you are...

488
00:28:54,020 --> 00:28:56,610
is a front man.

489
00:28:56,810 --> 00:29:00,290
They already have one of
those. Hear what I'm saying?

490
00:29:00,480 --> 00:29:01,490
Yeah, I hear what you're saying.

491
00:29:01,690 --> 00:29:03,510
He doesn't like to share. I get it.

492
00:29:05,560 --> 00:29:06,970
Sure.

493
00:29:10,770 --> 00:29:12,460
So, what do you two have
planned for an encore?

494
00:29:12,660 --> 00:29:15,550
Well, Daisy, uh, well, she
has her own stuff going on,

495
00:29:15,750 --> 00:29:18,680
and, you know, we're
not really looking for...

496
00:29:18,880 --> 00:29:22,060
Uh, look, as much as
we loved having her sing

497
00:29:22,260 --> 00:29:24,230
on our song, uh, that was more...

498
00:29:24,430 --> 00:29:25,440
more of a one-time thing.

499
00:29:25,630 --> 00:29:27,440
So...

500
00:29:27,640 --> 00:29:29,560
Well, I for one am sorry to hear that.

501
00:29:29,760 --> 00:29:31,230
So, moving on to the weather,

502
00:29:31,430 --> 00:29:32,570
we're looking at some
mild temperatures...

503
00:29:32,770 --> 00:29:35,030
What's that face for?

504
00:29:35,230 --> 00:29:37,450
Nothing.

505
00:29:37,650 --> 00:29:39,320
- What? What? What? I wanna know.
- Nothing.

506
00:29:39,520 --> 00:29:40,830
- No, it's just I...
- Tell me.

507
00:29:41,020 --> 00:29:43,750
I mean, you could've given
her a little credit, right?

508
00:29:43,940 --> 00:29:45,660
There is a very slight chance of rain,

509
00:29:45,860 --> 00:29:47,310
as the National Weather Service
is monitoring a tropical...

510
00:29:47,320 --> 00:29:49,420
Okay.

511
00:29:49,620 --> 00:29:52,000
Then don't ask for my
opinion if you don't want it.

512
00:29:52,200 --> 00:29:54,090
... for some fun in the
sun through early next week.

513
00:29:54,290 --> 00:29:56,300
Love you. I'm gonna get
ready for the party tonight.

514
00:29:56,500 --> 00:29:57,840
Back to you in the studio.

515
00:29:58,040 --> 00:30:00,300
Look, you got to have an
ego to be a rock star. Right?

516
00:30:00,500 --> 00:30:03,180
It's what makes them good.

517
00:30:03,380 --> 00:30:05,060
But I wasn't gonna let his ego stop him

518
00:30:05,260 --> 00:30:07,230
from becoming great.

519
00:30:07,430 --> 00:30:10,500
So, what did you do?

520
00:30:12,670 --> 00:30:15,940
Well, everybody needs
a little push sometimes.

521
00:30:17,690 --> 00:30:19,320
Well, let's just say we took a vote.

522
00:30:19,520 --> 00:30:20,740
What, if Daisy should join the band?

523
00:30:20,940 --> 00:30:23,450
Yeah, but not what Billy
thinks, what you think.

524
00:30:23,650 --> 00:30:26,700
Whoa. Well, I think
whatever's good for Billy

525
00:30:26,900 --> 00:30:28,620
- is good for me.
- Oh, God.

526
00:30:28,820 --> 00:30:30,460
Enough.

527
00:30:30,660 --> 00:30:32,420
- Oh, my God, put my jacket back on.
- It's not gonna stay.

528
00:30:32,620 --> 00:30:34,420
No, I need shoulders. It's the look.

529
00:30:34,620 --> 00:30:35,620
It's not gonna stay on you.

530
00:30:35,700 --> 00:30:36,760
Just don't ask any questions.

531
00:30:36,960 --> 00:30:39,180
Go, go.

532
00:30:44,780 --> 00:30:47,980
- Hello?
- Hello, hello.

533
00:30:48,180 --> 00:30:50,770
Oh, my God, wait, are
we the first to arrive?

534
00:30:50,970 --> 00:30:52,520
Yes, you are. And thank God,

535
00:30:52,720 --> 00:30:53,900
because I'm nowhere near ready.

536
00:30:54,100 --> 00:30:55,650
Karen, will you do me the biggest favor?

537
00:30:55,850 --> 00:30:58,740
- Will you throw these out on the tables outside?
- Um, yeah.

538
00:30:58,940 --> 00:31:00,780
And, oh, put rocks on
them, or else they'll just,

539
00:31:00,980 --> 00:31:03,030
- they'll turn into kites.
- Okay. Rocks. Right.

540
00:31:03,230 --> 00:31:04,800
Thank you.

541
00:31:09,720 --> 00:31:11,560
Oh.

542
00:31:12,560 --> 00:31:13,920
Hi.

543
00:31:14,120 --> 00:31:15,590
Hello.

544
00:31:15,790 --> 00:31:17,670
So, are we gonna talk about it?

545
00:31:17,870 --> 00:31:21,090
- Talk about what?
- What's going on with you two?

546
00:31:21,290 --> 00:31:23,260
- Nothing.
- Nothing?

547
00:31:23,460 --> 00:31:25,810
Oh. Okay.

548
00:31:26,000 --> 00:31:28,600
- No, I'm not gonna talk to you about...
- Do you want to hear my advice?

549
00:31:28,601 --> 00:31:29,680
- No, I don't.
- Tell her how you feel.

550
00:31:29,880 --> 00:31:31,190
- No, I'm not going to...
- Graham, come on.

551
00:31:31,390 --> 00:31:33,100
What's the worst that can happen?

552
00:31:33,300 --> 00:31:34,300
- Uh, the band breaks up...
- Okay.

553
00:31:34,470 --> 00:31:35,470
... and everyone hates me,

554
00:31:35,510 --> 00:31:36,650
and I look like an absolute idiot.

555
00:31:36,850 --> 00:31:39,070
So...

556
00:31:39,270 --> 00:31:42,200
Seems kind of worth it to me.

557
00:31:42,400 --> 00:31:44,620
God, this place is gorgeous.

558
00:31:44,820 --> 00:31:46,160
- Oh, yeah, you want one?
- Yeah.

559
00:31:46,360 --> 00:31:47,870
- Okay. Sure.
- Need to get away from that place.

560
00:31:48,070 --> 00:31:49,600
Oh, yeah, really. There you go.

561
00:31:52,680 --> 00:31:55,290
- Hey.
- Hey.

562
00:31:55,490 --> 00:31:56,750
You good?

563
00:31:56,950 --> 00:31:59,590
Yeah, I'm good.

564
00:31:59,790 --> 00:32:01,470
Okay.

565
00:32:01,670 --> 00:32:03,050
What's next?

566
00:32:07,150 --> 00:32:09,390
♪ Do we really gotta know? ♪

567
00:32:09,590 --> 00:32:12,350
That's where Crosby used to live.

568
00:32:12,550 --> 00:32:13,690
And over there, Lookout Mountain.

569
00:32:13,890 --> 00:32:15,230
That's where Mama C lived.

570
00:32:15,430 --> 00:32:16,770
Who lives there now?

571
00:32:16,970 --> 00:32:18,190
Uh, Dr. Kestenbaum.

572
00:32:18,390 --> 00:32:22,400
He's a podiatrist,
he's a really cool guy.

573
00:32:22,600 --> 00:32:24,240
Who's thirsty?

574
00:32:24,440 --> 00:32:27,580
- Yeah.
- Let's get in there, brother.

575
00:32:27,770 --> 00:32:29,660
Mwah.

576
00:32:35,020 --> 00:32:36,330
Have a good one, man.

577
00:32:36,530 --> 00:32:38,480
Hello.

578
00:32:41,230 --> 00:32:44,010
So, you still chicken?

579
00:32:44,210 --> 00:32:46,640
Don't you have to pour drinks
for people or something?

580
00:32:46,840 --> 00:32:48,850
- Oh, yeah. Yeah, I do.
- Mm-hmm.

581
00:32:49,050 --> 00:32:51,030
Yeah. Thank you.

582
00:33:18,930 --> 00:33:22,650
Oh! Damn it. Fuck.

583
00:33:29,030 --> 00:33:31,970
Excuse me. Sorry.

584
00:33:32,170 --> 00:33:35,980
Okay, you don't care. You don't care.

585
00:33:47,960 --> 00:33:50,990
- Daisy! Oh, my God.
- Hi.

586
00:33:51,190 --> 00:33:53,580
Hi. Hi. I didn't think you would come.

587
00:33:53,780 --> 00:33:55,040
I brought a pineapple.

588
00:33:55,240 --> 00:33:57,080
Um, apparently it's a
traditional housewarming gift,

589
00:33:57,280 --> 00:33:59,500
- or so says Hawaiian Airlines inflight magazine.
- It's wonderful.

590
00:33:59,700 --> 00:34:02,300
I brought a bottle of wine,
but I dropped it on the floor.

591
00:34:02,490 --> 00:34:04,550
That's okay, we've got wine and beer.

592
00:34:04,750 --> 00:34:06,630
What do you want? What do
you... Do you need anything?

593
00:34:06,830 --> 00:34:09,050
- Yeah, no, I'm good...
- There's a whole bar situation

594
00:34:09,250 --> 00:34:10,875
- behind the kitchen. You want to say hi to the band?
- Sure. Yeah.

595
00:34:10,920 --> 00:34:12,810
Hi, Billy.

596
00:34:13,000 --> 00:34:14,020
Cam.

597
00:34:14,210 --> 00:34:16,100
What the hell is she doing here?

598
00:34:16,300 --> 00:34:18,140
Um, I invited her.

599
00:34:18,340 --> 00:34:21,060
- And why?
- To see if she'd come.

600
00:34:21,260 --> 00:34:24,580
And 'cause I want to meet her.

601
00:34:45,730 --> 00:34:48,630
Uh, hey, I, uh...

602
00:34:53,110 --> 00:34:55,810
I guess I owe you an apology.

603
00:34:56,010 --> 00:34:57,740
You guess?

604
00:34:59,790 --> 00:35:03,770
I said some things after
the festival, and...

605
00:35:03,970 --> 00:35:07,170
and I'm sorry about that.

606
00:35:09,290 --> 00:35:12,160
Anyway, uh, thank you
for playing with us.

607
00:35:12,360 --> 00:35:16,910
The crowd seemed to love it, so...

608
00:35:17,110 --> 00:35:18,890
You're welcome.

609
00:35:20,140 --> 00:35:21,850
And thank you for coming tonight.

610
00:35:25,140 --> 00:35:26,920
What happened to your hand?

611
00:35:27,120 --> 00:35:29,880
I cut it.

612
00:35:30,080 --> 00:35:33,740
I was trying to break
into my parents' house.

613
00:35:35,110 --> 00:35:38,140
Turns out they don't live there anymore.

614
00:35:38,340 --> 00:35:39,480
Daisy was talented.

615
00:35:39,670 --> 00:35:41,440
There was never any question about that.

616
00:35:41,640 --> 00:35:44,460
What was the question, then?

617
00:35:48,750 --> 00:35:51,360
You know, uh...

618
00:35:51,560 --> 00:35:53,610
a lot of people are talking about us

619
00:35:53,810 --> 00:35:55,030
making more music together.

620
00:35:55,230 --> 00:35:57,050
- Oh, yeah?
- Mm.

621
00:35:59,050 --> 00:36:00,580
What do you think about that?

622
00:36:00,780 --> 00:36:05,540
Well, do you want me to join your band?

623
00:36:09,100 --> 00:36:10,880
I mean, sure.

624
00:36:11,080 --> 00:36:13,280
Why?

625
00:36:18,280 --> 00:36:20,200
That's what I thought.

626
00:36:24,200 --> 00:36:26,690
Daisy?

627
00:36:26,890 --> 00:36:29,940
Daisy, just hold on a second. Hey...

628
00:36:30,140 --> 00:36:31,710
Would you mind calling me a taxi?

629
00:36:33,840 --> 00:36:35,660
Why don't you come back in for a little?

630
00:36:35,860 --> 00:36:37,410
He doesn't want me here.

631
00:36:37,610 --> 00:36:39,930
Doesn't matter. I want you here.

632
00:36:41,010 --> 00:36:43,040
You changed my life, my family's life.

633
00:36:43,240 --> 00:36:44,240
We wouldn't even have this house

634
00:36:44,280 --> 00:36:45,850
if it wasn't for you, Daisy.

635
00:36:46,890 --> 00:36:49,090
Look, this is very sweet,

636
00:36:49,290 --> 00:36:50,710
and I-I appreciate this,

637
00:36:50,910 --> 00:36:52,470
but I-I don't like him,

638
00:36:52,660 --> 00:36:53,760
and I have somewhere I have to be.

639
00:36:53,960 --> 00:36:57,470
No, you don't. I mean, I don't know.

640
00:36:57,670 --> 00:36:59,760
Maybe you do. Maybe you...

641
00:36:59,960 --> 00:37:02,680
put on an outfit and
called a fucking cab

642
00:37:02,880 --> 00:37:04,770
and brought us a pineapple
just so you could come here

643
00:37:04,970 --> 00:37:07,310
and say hi and leave.

644
00:37:07,510 --> 00:37:10,360
Or maybe there's a part of you
that-that really wants to see

645
00:37:10,560 --> 00:37:13,240
where this can go.

646
00:37:13,440 --> 00:37:16,860
If you leave now,
you're never gonna know.

647
00:37:17,060 --> 00:37:18,800
None of us will.

648
00:37:21,390 --> 00:37:23,180
He's really lucky to have you.

649
00:37:26,600 --> 00:37:29,460
When we get your guitar fills
on it, it's gonna be like...

650
00:37:31,410 --> 00:37:33,590
Hey, what the hell? The power's out.

651
00:37:33,790 --> 00:37:35,300
- Camila...
- Hey.

652
00:37:35,500 --> 00:37:36,720
Here it is.

653
00:37:36,920 --> 00:37:40,010
Ah, my mom is crazy
paranoid about earthquakes,

654
00:37:40,210 --> 00:37:42,970
so she made us buy all this stuff.

655
00:37:43,170 --> 00:37:44,480
Here, I'll light, you distribute.

656
00:37:44,670 --> 00:37:46,100
Perfect plan.

657
00:37:46,300 --> 00:37:49,270
Hello, hello.

658
00:38:16,110 --> 00:38:18,880
It's okay. It's okay.

659
00:38:19,080 --> 00:38:22,430
Hey, hey, it's okay.

660
00:38:27,830 --> 00:38:29,370
It's okay.

661
00:38:31,790 --> 00:38:33,650
It's okay. Shh, shh, shh, shh.

662
00:38:33,850 --> 00:38:36,280
Good for a drink?

663
00:38:36,480 --> 00:38:40,030
I mean, it's crazy. Today of all days.

664
00:38:40,230 --> 00:38:43,240
Oh, I, uh... She was crying, and I...

665
00:38:43,440 --> 00:38:44,620
Hey, baby, hey.

666
00:38:44,820 --> 00:38:46,200
You okay?

667
00:38:48,820 --> 00:38:50,120
It's all right. Hey, hey.

668
00:38:50,320 --> 00:38:52,270
You a little afraid of
the blackout, sweetie?

669
00:38:53,980 --> 00:38:55,550
It's okay. You're gonna have to

670
00:38:55,750 --> 00:38:58,260
stay down here with me
because Daddy is, too.

671
00:38:58,460 --> 00:39:00,220
Huh?

672
00:39:00,420 --> 00:39:02,820
I think she likes you.

673
00:39:05,740 --> 00:39:08,810
- Thanks. I appreciate it.
- Sure.

674
00:39:34,370 --> 00:39:36,960
♪ Poor old granddad ♪

675
00:39:37,160 --> 00:39:40,630
♪ I laughed at all his words ♪

676
00:39:40,830 --> 00:39:43,680
♪ I thought he was a bitter man ♪

677
00:39:43,880 --> 00:39:47,100
♪ He spoke of women's ways ♪

678
00:39:47,300 --> 00:39:50,310
♪ They'll trap you, then they use you ♪

679
00:39:50,510 --> 00:39:53,690
♪ Before you even know ♪

680
00:39:53,890 --> 00:39:56,570
♪ For love is blind and
you're far too kind ♪

681
00:39:56,770 --> 00:40:00,280
♪ Don't ever let it show ♪

682
00:40:00,480 --> 00:40:04,320
♪ I wish that I knew what I know now ♪

683
00:40:04,520 --> 00:40:06,370
♪ When I was younger ♪

684
00:40:06,570 --> 00:40:10,870
♪ I wish that I knew what I know now ♪

685
00:40:11,070 --> 00:40:12,500
♪ When I was stronger ♪

686
00:40:12,700 --> 00:40:15,500
♪ And you want her
lips, you get her cheek ♪

687
00:40:15,700 --> 00:40:18,670
♪ It makes you wonder where you are ♪

688
00:40:18,870 --> 00:40:21,970
♪ If you want some more
and she's fast asleep ♪

689
00:40:22,170 --> 00:40:24,840
♪ Then she's twinkling with the stars ♪

690
00:40:25,040 --> 00:40:30,820
♪ Poor young grandson,
there's nothing I can say ♪

691
00:40:31,870 --> 00:40:34,730
♪ You'll have to
learn, just like me ♪

692
00:40:34,930 --> 00:40:37,400
♪ And that's the hardest way ♪

693
00:40:37,600 --> 00:40:41,070
♪ Ooh-la-la ♪

694
00:40:41,270 --> 00:40:43,700
♪ Ooh-la-la-la, la-la-la ♪

695
00:40:43,900 --> 00:40:46,780
♪ Ooh-la-la ♪

696
00:40:46,980 --> 00:40:50,910
♪ Ooh-la-la-la, la-la-la, yeah ♪

697
00:40:51,110 --> 00:40:55,580
♪ I wish that I knew what I know now ♪

698
00:40:55,780 --> 00:40:57,250
♪ When I was younger ♪

699
00:40:57,450 --> 00:41:02,090
♪ I wish that I knew what I know now ♪

700
00:41:02,290 --> 00:41:05,510
♪ When I was stronger ♪

701
00:41:14,410 --> 00:41:17,940
What have I been
saying this whole time?!

702
00:41:18,140 --> 00:41:19,480
Anyhow, right?

703
00:41:19,680 --> 00:41:21,320
- Did you feel that? Did you hear it?
- Yeah. Okay.

704
00:41:21,520 --> 00:41:24,610
- All right, all right. Yeah, you're right.
- So good. So good.

705
00:41:26,860 --> 00:41:28,840
What?

706
00:41:35,490 --> 00:41:37,080
Sorry. Sorry.

707
00:41:37,280 --> 00:41:39,420
- No, I'm...
- I just... No.

708
00:41:39,620 --> 00:41:41,960
You just... You just surprised me.

709
00:41:45,400 --> 00:41:48,570
I mean, you know that I've always...

710
00:41:50,490 --> 00:41:53,060
Ever since that first
night at The Staircase.

711
00:41:53,260 --> 00:41:55,060
I know.

712
00:41:57,260 --> 00:41:59,960
Never gonna happen for us, is it?

713
00:42:02,710 --> 00:42:04,920
I think you're amazing.

714
00:43:01,560 --> 00:43:02,770
Hey.

715
00:43:04,640 --> 00:43:06,420
You in the band?

716
00:43:06,620 --> 00:43:08,920
Uh, yeah. Yeah.

717
00:43:09,120 --> 00:43:10,180
Thought so.

718
00:43:10,380 --> 00:43:11,970
- Hi, I'm Caroline.
- Graham.

719
00:43:32,050 --> 00:43:35,010
Hi. Oh, sorry.

720
00:43:46,020 --> 00:43:49,260
You know it's not just the engine.

721
00:43:49,460 --> 00:43:52,070
She really feels safe with you.

722
00:43:56,700 --> 00:43:58,240
Yeah.

723
00:44:00,740 --> 00:44:03,400
Can I say something?

724
00:44:03,590 --> 00:44:06,230
Sure.

725
00:44:06,430 --> 00:44:07,900
Billy, you and Daisy...

726
00:44:08,100 --> 00:44:10,740
- I know.
- No, but it's... it's...

727
00:44:10,940 --> 00:44:13,450
It's exactly what you wanted.

728
00:44:13,650 --> 00:44:16,120
And it's exactly what you need
to get to where you want to go.

729
00:44:16,320 --> 00:44:18,680
I know. I know.

730
00:44:21,220 --> 00:44:22,930
I know.

731
00:44:32,480 --> 00:44:34,720
Hey, look at me.

732
00:44:34,920 --> 00:44:37,050
Look at me.

733
00:44:37,250 --> 00:44:39,350
What?

734
00:44:39,550 --> 00:44:41,280
I'm gonna love you no matter what.

735
00:44:43,290 --> 00:44:45,750
- Okay?
- Okay.

736
00:44:50,680 --> 00:44:54,780
What did you put in those mai tais?

737
00:44:54,980 --> 00:44:56,280
God.

738
00:44:56,480 --> 00:44:57,950
Good morning.

739
00:45:07,600 --> 00:45:10,170
What?

740
00:45:10,370 --> 00:45:13,260
I don't know if I need
to say this, but, um,

741
00:45:13,460 --> 00:45:15,900
I'm going to, just in case.

742
00:45:18,030 --> 00:45:23,230
Billy and I and Warren and
Graham and Eddie and Karen,

743
00:45:23,420 --> 00:45:27,350
you know, we... we're family,

744
00:45:27,550 --> 00:45:29,230
Daisy, you know.

745
00:45:29,430 --> 00:45:32,280
And families, they... they
take care of each other.

746
00:45:32,480 --> 00:45:34,960
Do they?

747
00:45:38,470 --> 00:45:40,280
Um, that just...

748
00:45:40,480 --> 00:45:42,470
that hasn't been my experience.

749
00:45:43,930 --> 00:45:47,290
Well, this one does.

750
00:45:47,490 --> 00:45:51,550
We'll take care of you,
you take care of us.

751
00:45:51,740 --> 00:45:53,100
Okay?

752
00:46:06,910 --> 00:46:08,480
Trust isn't easy.

753
00:46:08,680 --> 00:46:10,650
In fact, it's one of the hardest things

754
00:46:10,850 --> 00:46:12,190
you will ever have to do.

755
00:46:12,390 --> 00:46:15,840
But you have nothing without it.

756
00:46:18,170 --> 00:46:21,130
So, yeah, I chose to trust them.

757
00:46:22,510 --> 00:46:24,640
Did I make a mistake?

758
00:46:28,350 --> 00:46:30,100
I don't know, you tell me.

759
00:46:40,000 --> 00:46:45,000
- Synced and corrected by <b>chamallow</b> -
- www.addic7ed.com -


